? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 276
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Voodoo People" и сказать спасибо!
Сильнейший в мире заклинатель демонов Не Ли погиб в битве с Мудрецом-Императором. Но его душа воплотилась вновь, вернувшись на десятилетия назад, в нём самом, тринадцатилетнем подростке. Теперь у него есть шанс исправить все ошибки, совершённые в прошлом: спасти от монстров родной город, защитить любимую, друзей и семью. В детстве Не Ли был самым слабым учеником в классе имея духовную силу на уровне простых людей. Он и мечтать не смел стать воином, не говоря уже о заклинателе демонов, но опыт и знания, накопленные в предыдущей жизни, помогут ему стать сильнее. Ведь уже теперь он знает то, что неведомо профессорам в их боевой академии.
Прислать описание
 




Название Загружено
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2020-01-24
2019-05-14
2019-05-14
2019-03-15
2019-02-11
2019-01-10
2018-12-11
2018-11-09
2018-10-08
2018-09-12
2018-08-08
2018-07-09
2018-06-18
2018-05-12
2018-04-10
2018-03-13
2018-02-12
2018-01-12
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Grassator (22 апреля 2017 01:56) №83
    #
Посетители
Колеса с Казантипа ему дать - три дня спать не будет, настрочит на пол года вперёд:)
AlZeus (21 апреля 2017 19:45) №82
    #
Посетители
OrangeRap, ну так на творческих началах же
OrangeRap (21 апреля 2017 18:43) №81
    #
Посетители
Автор что-то совсем нахалтурил!!! Как за месяц можно было написать всего пару страниц!!! Нужно этого китайца в подвале запереть, и пусть пушит там!!!
Konstantin (19 апреля 2017 09:53) №80
    #
Посетители
Спасибо за перевод!
Grassator (18 апреля 2017 15:48) №79
    #
Посетители
Я вас и не обвиняю. Я так и понял что автор лентяй. Мангаки за неделю рисуют больше чем он пишет. Таким макаром мы эту книгу ещё лет 10 читать будем:-(
КИСА (18 апреля 2017 13:36) №78
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 62
Глав: 8116
Grassator я бы рада больше давать, да не от меня зависит. Автор по одной главе стал писать в месяц a003
Grassator (18 апреля 2017 13:10) №77
    #
Посетители
Спасибо за перевод. Капец, такие маленькие главы и так редко выходя:-(
КИСА (18 апреля 2017 10:02) №76
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 62
Глав: 8116
Mugen Sendo так в чем проблема, переделай в нужный формат вот и все!!!
Mugen Sendo (15 апреля 2017 12:24) №75
    #
Посетители
эх ненашел я это ранобе в формате txt. Везде многомебайтовые fb2 и doc(x), дутые, похоже, картинками.
Sanshey (9 апреля 2017 14:33) №74
    #
Посетители
С трудом дочитал до 142—ой главы перевод ужасный. Само произведение интригует, так что лучше найду нормальный перевод. Возможно дальше он становиться лучше, но сил ждать этого момента нет.
Медет (30 марта 2017 16:09) №73
    #
Посетители
Проду a037
gnom555 (19 марта 2017 20:58) №72
    #
Посетители
почему так мало???? почему так медленно?
Konstantin (22 февраля 2017 16:30) №71
    #
Посетители
Спасибо за главу
Konstantin (11 февраля 2017 10:09) №70
    #
Посетители
Спасибо за перевод!
THANATOS416 (25 января 2017 00:04) №69
    #
Посетители
V1trysNED, абсолютно согласен. Видимо у китайцев такой стиль. А вот переводчики как раз таки не особо стараются чтобы адаптировать текст для русских людей. Да еще в похожих ситуациях одни те же слова и выражения употребляются. Как раз таки в описании кого или чего либо и при выборе метафор. Фыркающие люди особенно прикалывают. a005
V1trysNED (24 декабря 2016 16:28) №68
    #
Посетители
Сюжет интересный и затягивающий, но вот подача... Со всеми этими описаниями и фразеологизмами, порой совершенно не литературно. Сам Гг, нередко, ведет себя как бестолковый ребенок (несмотря на свой якобы возраст) особенно когда дело касается взаимоотношений. А постоянное подчеркивание его крутости, при любом удобном случае порядком раздражает. Но самое надоедливое, это постоянное описание его пассии, причем вообще независимо от ситуации. Уже тошнить начинает, когда в десятый раз на ОДНУ главу читателю начинают рассказывать какая она вся из себя волшебная фея.
Переводчикам же, низкий поклон за их труд a094
Konstantin (23 декабря 2016 21:05) №67
    #
Посетители
Скорей бы прошел творческий кризис у автора!!!
Спасибо за главу!
vladonaft (23 декабря 2016 20:52) №66
    #
Посетители
Как же хочется ещё !)
CrAzZzy (23 декабря 2016 20:43) №65
    #
Посетители
Блин а можно как то подписывать новелы а то путаешся где манхва а где новела
joker2091101 (23 декабря 2016 12:47) №64
    #
Посетители
Согласен. Мало
THANATOS416 (23 декабря 2016 10:52) №63
    #
Посетители
Мало a065
The_Men (23 декабря 2016 10:45) №62
    #
Посетители
Пасиб за проду ^_^
Snayper-97 (22 декабря 2016 18:46) №61
    #
Посетители
и с какой периодичностью выходит?
Snayper-97 (22 декабря 2016 18:30) №60
    #
Посетители
когда перевод будет? никто не знает?
КИСА (22 ноября 2016 08:38) №59
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 62
Глав: 8116
Совенсть да ну?? где это!!!
Совенсть (21 ноября 2016 20:15) №58
    #
Посетители
Я до 500 уже видел
Царюга (13 ноября 2016 10:27) №57
    #
Посетители
THANATOS416, такие большие числа во всех китайских новеллах, но это не считается бредом...
THANATOS416 (13 ноября 2016 10:02) №56
    #
Посетители
Наконец то добил до онгоинга! Интересно, по меркам ранобэ это сколько томов??
Че могу сказать: несмотря на мое скептическое отношение - читал я с удовольствием. Пожалуй не стоило мне сравнивать китайскую новеллу с многими японскими которые я ранее читал. Стиль повествования как и сюжет сильно отличается. Качество сюжета если говорить прямо, гораздо ниже чем в известных мне ранобэ но автор знает как увлечь читателей даже несмотря на простой клешированный сюжет.
Стоит упомянуть и странный перевод где люди постоянно фыркают и истекают кровью из разных частей тела. Также много ненужных восклицательных знаков после слов автора. Также в недоумение вгоняют огромные числа которые упомянаются не раз: ну какие нафиг миллионы?! Автор или переводчик виноваты - я не знаю, но это просто бред. Орда в десять миллионов демонических зверей например. Быть такого не может! Припоминаю и много других подобных моментов. Возможно в китайских новеллах всегда так преувеличивают. Вообще многие вещи типа разных китайских выражений следовало бы переводить не дословно а как то адаптировать для русских читателей или менять на аналогичные русские высказывания. Вобщем как итог: сюжет - шляпа, перевод - шляпа, но блин, так интересно что трудно оторваться! Жду проду и надеюсь перевод станет получше, но впрочем я и к такому уже привык.
sguaj (12 ноября 2016 16:26) №55
    #
Посетители
прочитал все за 4 дня.....теперь жалею и хочу еще a040
Царюга (10 ноября 2016 20:51) №54
    #
Посетители
mushra, автор обещал возобновить темп только тогда, когда маньхуа нагонит новеллу, так что вряд ли и раз в неделю главу видать будет...
143 Комментариев



85.706233978271